Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "the input hypothesis" in English

English translation for "the input hypothesis"

输入假说

Related Translations:
testable hypothesis:  可检验的假设
crystallite hypothesis:  微晶子假说
lipolytic hypothesis:  脂解说
gradient hypothesis:  梯度假说
contracting hypothesis:  地球收缩说
pulsation hypothesis:  脉动说
conformational hypothesis:  构象假说
catharsis hypothesis:  宣泄假说
deficiency hypothesis:  匮乏假说
hypothesis ranking:  假设排列
Example Sentences:
1.The input hypothesis by krashen and network english teaching
的语言输入理论与多媒体网络英语教学
2.The input hypothesis by krashen and its implication to college english teaching
克拉申输入假说对大学英语教学的启示
3.At present , the most important is how we can derive from a so influential theory like the input hypothesis of krashen enlightened approaches to teaching , and improve the theory through the practice
目前最重要的是如何将已被公认的影响广泛的理论用于实践,并使其在实践中不断得以完善。
4.Based on the theory of constructivism and the input hypothesis produced by krashen and the experimental multimedia teaching model of college english in lianoning normal university , the authors have made a deep research on college english multi - media teaching model and analyzed the test result
以建构主义学习理论和克拉申输入假说理论为指导,基于辽宁师范大学大学英语多媒体教学的探索性试验,对这种新的教学模式所取得的教学成果进行了讨论与分析。
5.Based on krashen ' s second language acquisition theory , this essay in addition to the discussion on the relation between the input hypothesis and the affective filter hypothesis of the theory and college english streaming teaching shows the guidance and elicitation of this theory in order to explore its great potential and push college english teaching to a new stage
摘要从克拉申第二语言习得理论出发,探讨了该理论中输入假设和情感过滤假设与大学英语分级教学的关系,并指出该理论对大学英语分级教学的指导和启发作用,旨在发掘大学英语分级教学的巨大潜力,把大学英语教学水平推向一个新台阶。
6.In this paper , the author has not only reviewed the status of the study on the input hypothesis presented by stephen d . krashen , but also put forward the author ' s opinions : we cannot always doggedly play only the " doubting game " , a way of seeking truth by seeking error , by assuming an assertion untrue , by making a special effort to extricate oneself from the assertions in question
本文首先回顾了国内外有关克拉申的输入假说的研究现状,并提出作者的看法:不能一味地对某一种二语习得理论持怀疑态度。而应将二语习得的研究视为“艺术”与“科学”的结合。
Similar Words:
"the innocent saints" English translation, "the innocent victim" English translation, "the innocents" English translation, "the innocent’s abroad" English translation, "the inplace to goo" English translation, "the inquisition" English translation, "the ins and outs of a matter" English translation, "the ins and outs of something" English translation, "the ins and the outs" English translation, "the inscrutable heart of women" English translation